het blijkt dat ik dan maar uitleg moet geven.
De titel is dubbelzinnig en slaat op twee dingen
- [1]Een nieuwe Star Trek, die het oude achterwege laat
[2]Een crew die eigenzinnig is, slim is, en niet iedereen achterna loopt, maar zelf de betere weg kiest
Als we naar de gebruikte scenes kijken:
De scenes die geplaatst zijn op momenten dat er niet gezongen wordt, zijn over het algemeen at random.
De scenes voor de stukken met tekst zijn hier specifiek voor gekozen.
Ik zal de tekst van het nummer erbij pakken:
"This one goes out to the man who mines for miracles" --> Scotty, de miracle worker
"This one goes out to the ones in need" --> the vulcans , hier in sickbay
"This one goes out to the sinner and the cynical" --> Kirk in zijn kroegtijd.. zowel sinisch als een zondaar
"This ain't about no apology" --> Kirk in zijn onderbroek bij Uhura.. geen excuus..
"This road was paved by the hopeless and the hungy" --> moeder van kirk die net haar man verloor met baby.
"This road was paved by the winds of change" --> Nero met zijn schip die het verleden veranderen
"Walking beside the guilty and the innocene" --> op twee manieren vatbaar voor Spock Prime & Kirk
"How will you raise your hand when they call your name" --> verdeling van de crew over de schepen
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
"We weren't born to follow" --> Jonge Spock, Spock volgt niet, maar gaat zijn eigen weg. Het vechten geeft dit al aan, deze hele zin geldt voor Spock
"Come on and get up off your knees" --> Spock gaat de laatste Vulcans halen, toevallig staat ie daadwerkelijk op
"When life is a bitter pill to swallow" --> Kirk die medicijnen krijgt.
"You got to hold on to what you believe" --> Spock & Uhura
"Believe that the sun will shine tomorrow" --> Kirk die over zijn toekomst nadenkt, terwijl hij de enterprise bekijkt.
"And that your saints and sinners bleed" --> Nero als zondaar, die ten onder gaat
"We weren't born to follow" --> Jonge Kirk, Kirk volgt niet, maar gaat zijn eigen weg. Zijn gedrag geeft dit al aan, deze hele zin geldt voor Kirk
"You got to stand up for what you believe"--> moeilijkste zin om een beeld aan te geven. Hier zien we Kirk & Spock weggebeamd worden op een transporter, maar dan reversed.
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
"This one's about anyone who does it differently" --> Chekov doet het anders dan de rest, heeft zijn eigen manieren. past perfect.
"This one's about the one who curses and spit" --> Nero, als badguy and hij spits zelfs in het stukje.
"This ain't about our living in a fantasy" --> Kobiyashi maru, is fanstasy. Daar draait het niet om. Dat laat kirk maar weer eens zien.
"This ain't about giving up or giving in" --> Captain Pike die Nero's martelingen moet doorstaan.
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
"We weren't born to follow" --> Scotty, Heeft de hond van de admiral in space gebeamd zit op een verlaten plek en is de miracle worker waar niemand aan kan tippen.
"Come on and get up off your knees" --> Kirk & Spock die daadwerkelijk actie ondernemen tegen Nero.
"When life is a bitter pill to swallow" --> Spock Prime die zijn thuisplaneet vernietigd ziet worden.
"You got to hold on to what you believe" --> Spock & Kirk stand together tegen Nero. Ze houden zich aan hun principes.
"Believe that the sun will shine tomorrow" --> Kirk, Sulu en de rest van de crew die de implosie van red matter overleven, halen opgelucht adem.
"And that your saints and sinners bleed" --> George Kirk als "saint" die moet bloeden.
"We weren't born to follow" --> Uhura, is onnavolgbaar in haar talenknobbel e.d. Gekozen voor de bar scene omdat we haar dus volgen
"You got to stand up for what you believe"--> moeilijkste zin om een beeld aan te geven. Hier zien we Captain Pike die probeert Kirk bij zijn gelederen te krijgen. Pike gelooft in hem.
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
Fade out
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
"We weren't born to follow" --> Bones, de enige die anders reageerde bij het instappen in de shuttle. Hij heeft zijn eigen voorkeuren en laat die ook merken.
"Come on and get up off your knees" --> Kirk & Spock doen de voetjes van de vloer in een onderling gevecht.
"When life is a bitter pill to swallow" --> Sarek die zich zorgen maakt om de keuzes van zijn zoon.
"You got to hold on to what you believe" --> Chekov heeft een theorie en bevestigd die en houd vast aan zijn idee. Spock valt hem later bij (zit niet in deze scene)
"Believe that the sun will shine tomorrow" --> Kirk die applaus krijgt bij Starfleet. Eind goed al goed.
"And that your saints and sinners bleed" --> Spock als Saint & Sinner, zal moeten boeten. Je ziet hem hier buigen voor Nero.
"We weren't born to follow" --> Nero, veranderd het tijdcontiniuum en gaat zijn eigen weg op zoek naar wraak.
"You got to stand up for what you believe"--> moeilijkste zin om een beeld aan te geven. Kirk komt op tegen Captain Spock en geeft zijn mening. Hiervoor wordt hij uiteindelijk van het schip afgeschoten (niet in deze scene)
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
Willekeurige, aantrekkelijke beelden
"We weren't born to follow" (met yeah geroep erachter) --> Actievolle jonge Kirk die zijn ooms auto laat crashen.
"We weren't born to follow" (met yeah geroep erachter) --> De enterprise, die zijn toekomst tegemoet gaat
Bij het laatste had ik graag het warp geluid er onder willen plakken, helaas werkte de codec niet mee.
Algemeen past de titel op meerdere manier bij de film en de crew. De tekst past ontzettend bij de mensen en op die manier is het gedaan. Die willekeurige aantrekkelijke beelden zijn onderdeel van de film die weer algemeen toepasbaar is op de titel.
Je hebt meerdere manier om de beelden te koppelen aan muziek.
- [1]ritme, maat van de muziek (in caelum fero, fight for survival, Hailing Frequencies)
[2]je laat de characters een verhaal spelen waar het over gaat in de muziek (Memories,hurt)
[3]De muziek past bij een bepaald gevoel, dat je terug laat komen in de beelden (Farewell, Sorrow, Why, The Moment, Ancient West)
[4]Je past de beelden aan bij de tekst van de muziek (At Your Side, Kind of wonderfull, Born to Follow)
Zo zie ik het althans. Dus ja, het zijn verschillende beelden, maar niet zonder nadenken. Er zit daadwerkelijk een lijn in.